I got caught in the rain yesterday and now I think I have the flu.
Jan:
昨日雨に降られて、風邪を引いちゃったみたいなんだ。
Marsha:
I'm sorry to hear that. I hope you feel better soon.
Marsha:
それはお気の毒ね。すぐに良くなるといいわね。
Jan:
Thanks. Make sure you take care of yourself. The flu is going around.
Jan:
ありがとう。君も気をつけてね。風邪、流行っているから。
you don't look so good. : 元気ないみたいだね
誰かが怒っていたり、悲しそうだったり、もしくは体調が悪そうな時に相手を気遣って使うフレーズです。
例)
James: Hey Lindsay, you don't look so good... Is everything okay?
Lindsay: Not really... I got into a really big fight with my roommate this morning.
James: やあLindsay、 元気ないみたいだけど・・・大丈夫?
Lindsay: あんまり・・今朝ルームメイトと大喧嘩しちゃってさ。
I feel miserable. : 悲惨だよ
体調が悪いときや落ち込んでいるときに、「散々だ、憂鬱だ」という気分を伝えるフレーズです。
例)
Sam: Ugh....
Dan: What's wrong?
Sam: I'm sick and I feel miserable.
Sam: うぅー・・・
Dan: どうしたの?
Sam: 風邪を引いちゃって悲惨だよ。
caught in the rain : 雨に降られた
外出中に突然雨が降ってきた時などに使います。
例)
Mark: Wow! You're really wet...
Janet: Yeah, I got caught in the rain on my way here and I didn't have an umbrella.
Mark: わお!びしょ濡れじゃないか・・・。
Janet: ああ、ここへ来る途中に雨に降られちゃったんだ。傘を持ってなくてさ。
going around : 流行っている
周りがみんなしている、ということです。風邪や病気などが“going around”している時は、気をつけなければいけませんね。
例)
Dave: [sneezes] Achooo!
Ted: Are you feeling okay?
Dave: Not really... There's a cold going around my office.
Dave: ハックション!
Ted: 具合、大丈夫?
Dave: あんまり・・・。会社で風邪が流行っているからね。
オフィス編バックナンバー
カジュアル編バックナンバー
英会話講座「実践編」は、Gabaマンツーマン英会話で体験できます!無料ですのでお気軽にどうぞ。
監修:Gabaマンツーマン英会話 Academic Development Section(教材開発室)