I'm alright but I just can't seem to find out why there's a glitch in the system.
Nate:
俺はいいよ、でもなんでシステムに問題があるのかわからないんだ。
James:
What's the problem?
James:
どんな問題?
Nate:
The server won't boot up properly...
Nate:
サーバーがちゃんと起動しないんだ。
James:
Did you run the diagnostic test program?
James:
(問題)診断プログラムは稼動させてみた?
Nate:
Yeah, but it says everything's fine.
Nate:
ああ、でも何も問題はないって言うんだよ。
James:
Hmm... I'll get Maya she's pretty good with this stuff.
James:
うーん・・・Mayaを連れてくるよ。彼女はこの手の問題に詳しいからね。
Nate:
Thanks, I could use the help.
Nate:
ありがとう。手伝ってもらえるとありがたいよ。
how (are you) holding up? : 調子はどう?
忙しく働いていたり、難しい任務を行ったりしている人に対して使うフレーズです。“how are you doing?”と言うこともできます。
例)
Cheryl: How are you holding up? Do you need any help with that?
Arisa: No, I'm fine thanks.
Cheryl: 調子はどう?何か手伝おうか?
Arisa: ううん、大丈夫よ、ありがとう。
glitch : 問題
小さな問題という意味です。コンピューターの問題に対して使われることが多いです。
例)
Kumiko: I can't seem to log on to the network.
Maria: Neither can I. Hmm... Maybe there's a glitch in the system I'll go talk to IT.
Kumiko: ネットワークにログオンできないみたい。
Maria: 私もできないわ。うーん・・・たぶんシステムに問題があるのね。IT部門と話してくるわ。
boot up : 起動
コンピューターをスタートさせるという意味です。
例)
Dave: Do you have the numbers for the Simmons report?
Tiffany: Yeah, let me just boot up my computer and I'll get them to you.
Dave: Simmonsのレポートにつかう数字、持ってる?
Tiffany: ええ、ちょっとパソコンを起動するから待ってて。そうしたら(起動したら)あなたに送るわ。
(I) could use (the) help. : 手伝ってもらえるとありがたい
誰かに手伝って欲しいときに使えるフレーズです。
例)
Betty: That's a pretty big order... I've got some free time right now if you need me...
Frank: Really? That would be great. I could use the help.
Betty: かなり大きな発注ね・・・今少し時間あるからもし必要なら・・・
Frank: 本当?それは素晴らしい。手伝ってもらえるとありがたいよ。
オフィス編バックナンバー
カジュアル編バックナンバー
英会話講座「実践編」は、Gabaマンツーマン英会話で体験できます!無料ですのでお気軽にどうぞ。
監修:Gabaマンツーマン英会話 Academic Development Section(教材開発室)