「yakiniku焼肉」と「bulgogiプルコギ」という用語の成立時期は?  | 1596|共感5
53179| JAPANwatcher1 | 2008.02.09 15:47:24
TOP

「yakiniku焼肉」

『家事経済』カタリネ・エスセル・ビ-チル著,石川米子訳,明18(1885)に「yakiniku焼肉」という言葉が、すでに有る。

『職業案内全書』 天籟居士著,明44(1911) には、「東京は至るところにyakiniku焼肉・焼き鳥屋が有る」「屋台で営業している」「豚肉、牛肉等を竹串に刺して焼いている」等の記述が有り、「焼肉屋」という職業が成立していたことが判る。

 ※ これはあくまでも用語の成立についての話であり、ここで言う「yakiniku焼肉」は、現代におけるそれとは違う形態の料理である。また、これはあくま でもwatcherによる調査結果であり、これ以前に「yakiniku焼肉」という用語が無かったと、断定しているわけでは無い。

「bulgogiプルコギ」

張赫宙の『権といふ男』(1933年)に使用されたのが初出?(watcher未確認)

1940年に、文世栄が編纂した辞典には載っていない。

1950年に、ハングル学会が編纂した辞典には載っている。

※これ以前に「bulgogiプルコギ」という用語が無かったと、断定しているわけでは無い。これより古くから使用されていたというなら、韓国人が証拠を提示すれば良いのだ。有るなら見せてほしい。




IP xxx.94.xxx.63
20070910118942283890946800.jpg 4KB)
hkt2020|02-09 15:50
watcher1 // 焼肉を日本料理で作ろうとブドンヒも努力するね?さしも韓国料理が日本人たちにブロウムの対象か?
wjdgnddlr123|02-09 15:50
.....
qwer321|02-09 15:50
お祭ニンザw ワッショイヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ(゚∀゚)ノワッショイ
 → watcher1|02-09 15:56
ああ、明後日の件は申し訳なし。夕方には戻らないとならなくて。ごめん
 → nsxhcd|02-09 15:56
お前が言う祭り時呼ぶ日本のワッショイ-という言葉さえ韓国の来たんです‾から来た言葉というのが分かればびっくりするね.
 → fmdoll89|02-09 15:57
nsxhcd 02-09 15:56>ネタ元はホン・ユンギですか?
 → watcher1|02-09 16:02
今日はもう呑んでるお、暇だおw
 → qwer321|02-09 16:04
watcher1 02-09 16:02 >了解だぉw 
cin_cin|02-09 15:56
そして、焼き肉を食べたくなるというオチでした。
watcher1|02-09 15:57
「bulgogiプルコギ」という用語はいつから有ったのですか?誇らしい伝統料理なのでしょう?早く教えてください。
ubot581|02-09 15:57
焼肉とカルビが日本の伝統食べ物で創氏改名をしていますね ^ ^
0020__|02-09 15:58
いつからなんでしょうねぇ。本当に。
jsmfan7|02-09 15:59
今日も日本の yakiniku食堂で韓国の bulgogiと side menu(キムチ, テンジャンチゲ, チャプチェ, ビビンパ)を楽しんでください ^^
 → 0020__|02-09 16:00
初出はいつなの?答えてw
watcher1|02-09 16:02
「bulgogiプルコギ」という用語はいつから有ったのですか?うん?早く答えてください。誇らしい伝統料理なのでしょう?
 → qwer321|02-09 16:04
上にレスしたぉ(・∀・)y─┛ 
jsmfan7|02-09 16:02
捏造 otaku 0020__ 登場‾♪ 軽く無視しても良い w
ubot581|02-09 16:04
焼肉 = 昔には味付けの焼き肉とも言った. 豚肉で作ったことは別に豚焼肉だと言う. 焼き物には結合織が少なくて脂肪質が少しずつ散在している肉が美味しくて軟らかいから安心やヒレなどの部位が一番多く使われる. 淡い肉を薄く纎維を切って薄く切って縦横でザンカルジルをした後梨汁や清酒・砂糖などに和えてしばらく置いておく. このようにすれば酵素作用が活発になって肉が軟らかくなる. 濃い口醤油にねぎのみじん切り・ニンニク・ごま塩・生姜汁・胡椒・ごまあぶらなどを入れてよくもんで約 30分間積み重ねておいてから(30分以上経過されると味がなくなる)食べる時中火でゆっくり焼く. 肉のタンパク質である未誤信とミオゲンは 40℃ 前後で凝固するのに, このようなタンパク質の凝固店前後が一番味が良いからだ. 不顧基板を先に火に乗せて肉水を注いだ後肉をすべて等しく敷いておいて熟し始めれば 1番(回)だけ覆して煮った後食べるようにする. 焼き網で焼く時は先に焼き網を火に上げて月だね次に肉を敷いておいて強い火で表だけ素早く煮った後中火から中まで煮れば肉おつゆが抜けることを防止することができる. 肉を味付けする時ごまあぶらをはじめから打てば味付けの味が沈みこむことができないだけでなく酵素作用が抑制されて肉がかたくなるので終わりに入れるようにする.心臓・新臓・の間なども同じな方法で焼くことができる. ..
ubot581|02-09 16:05
焼肉の援助- メックゾック(貊炙) 先史時代の原人たちはけだものを捕れば生肉をそのままかじてから, 徐徐に肉を乾かして長く置いて食べる方法が分かるようになったし, 人類がふえる利用するようになることで本格的な料理の歴史が始まったはずだ. 初めには肉をくしに通してたき火に直接焼いてから, 回る段上に乗せて焼くようになったし, 焼き網(炙鉄)に乗せて焼く過程を経ってボンチォルや不版を利用する今日のクッキングが出るようになった. 我が民族が肉を焼いて食べるクッキングは長年の歳月の間狩猟と牧畜で生活して来た大陸の北方民族から由来したのだ. 中国ではたいてい(漢)国の時に強者(羌煮)とメックゾック(貊炙)が中原(中原)に前するよねでけだもの肉のクッキングが発達した. 崔南善の《故四通(故事通)》によれば ¥'強者(羌炙)¥'は西北部遊牧民族だった川(羌)の肉煮物[煮]を意味して, ¥'メックゾック(貊炙)¥'は高句麗の電信である付与係の脈(貊) 種族が楽しんだ焼肉[炙]を称える言葉だと言う. 3世紀頃中国チン(晉)国の時の《受信機(捜神記)》ではメックゾックを作る時 ¥"章(醤)とニンニクで料理して火に直接焼く.¥"と言ったし,《儀礼(儀礼)》には ¥'犯跡武将(凡炙無醤)¥'といって敵(炙)はもう料理されているので食べる時わざわざ醤につけて食べる必要がないと言ったが, このメックゾックが高句麗に継勝されて今日世界的にミュミョングした ¥'焼肉¥'の援助になったのだ.写真: 高句麗アンアック3号壁画] しかし我が国では統一新羅時代以後仏教の影響で肉食を禁じて来てから. 高麗末葉モンゴル族の支配の下入って行くようになりながらまた肉食を楽しむようになった. 特にモンゴル人がたくさんとどまった高麗の首都開京(開京)ではメックゾックが ¥'ソルハミョックゾック(雪下覓炙)・ ソルリゾック(雪裏炙)・ 雪夜的(雪夜炙)¥' などの名前で蘇ってこれが今の焼肉につながっている. ..
jsmfan7|02-09 16:05
応じずに軽く無視してください^^ 捏造を失敗して花瓶になった列島人たちのかんしゃくはそのまま笑って過ぎ去ります www
 → qwer321|02-09 16:06
負け犬kkk (・∀・)y─┛
 → akqoaakfldk|02-10 00:45
フット, けんかで負けたそうだ 児ケウッギム
qwer321|02-09 16:06
で? 「bulgogiプルコギ」という用語はいつから有ったのですか?うん?早く答えてください。韓国のお友達!!!(・∀・)y─┛
hkt2020|02-09 16:06
0020__の登場でデッグル 100個は時間問題になってしまった.軽く 100個突破するね.
ubot581|02-09 16:07
ソルヤミョックゾックの語源 《山林経済》(1715年頃)はソルヤミョックゾックに対して ¥"牛肉を薄く切ってみねで叩いて軟らかくした後竹くしに通して油と塩をつける. 充分に染みこめばムンググンした火に焼いて水に浸してからまた焼く. こんなに三回してごまあぶらをつけて炭火にまた焼けばとても軟らかくて味が良い.¥"と言ったし, ゾスサム(趙秀三:1762〜1849)が書いた 《歳時記》では ¥"ソルヤミョックを一名ゴッゾック(串炙)といって竹くしに通して焼く.¥"と言った. 《解凍竹紙》(1925年)には雪夜的(雪夜炙)が出るのに, ¥"個性部(開城府)の名物として, 牛肉ガルビや心臓を油とフンチェで調味して焼いている途中半ば熟すればお冷やにちょっとつけてから強い炭火にまた焼く. 雪降る冬夜のおつまみで良くて肉が非常に軟らかくて味が良い.¥"と言った. 三星版《韓国語大辞典》には ¥'ソルゾック(薛炙)¥'が出るのに, ¥"松都屑氏(薛氏)が始めたことから由来した末路, 牛肉や少義内臓を高名でくしに通して焼いた食べ物.¥"と書いている.¥'ソルゾック¥'を作る方法が《歳時記》に出るソルヤミョック(雪夜覓)のようなことで延ばして ¥'ソルヤミョック[敵]¥'と言う言葉が ¥'ソルリゾック¥'を経って ¥'ソルゾック¥'に変わりながらもっともらしい来由が生じたように見える. ¥'ソルヤミョック(雪夜覓)¥'は ¥'雪[雪] 下る夜[夜]に捜す[覓] 肉¥'という意味なのに, 朝鮮順調の時ゾゼサム(趙在三)が使った《ソングナムザブシック(宋南雑識)》によれば中国宋の国太祖が雪降る夜にチン(晉)を尋ねたら炭火の上に肉を焼いていたという話で由来したと言う. ところで 1800年代末の《是議全書》に ¥"大きい宴や祭祀には七種敵(炙)を使うところ, コギサンジョッ外に魚的・ 足跡・ 鶏的・ きじ的・ 良書里目・ 刊書里目だから.¥"は文がある. ここで ¥'霜目¥'はソルヤミョック(雪夜覓)を意味することで, 薬味の中身のお鉢肉であるようにや間を広く切ってザンカルジブを入れてくしに通して焼き網に焼いた食べ物だ. ..
 → fmdoll89|02-09 16:11
洪萬選の『山林経済』ですね。原文ありますか?
 → fmdoll89|02-09 16:14
この場合、「火肉」という単語が「山林経済」なり「宋南雑識」に描かれていることが判明すれば、プルコギは日本語を韓国語に訳したものではないと証明できますので。
 → watcher1|02-09 16:21
で、山林経済に「bulgogiプルコギ」という用語が有るの?無いの?俺はどっちでも良いんだけどw
 → fmdoll89|02-09 16:25
watcher1 >いえ、あったらwatcher1氏の日本語の焼肉を韓国語訳したのが火肉という主張は成り立たないと思いますよ。
qwer321|02-09 16:07
韓国のお友達はコピペして恥ずかしくないのか?伝統料理の解説をコピペwww 恥を知れ土人(・∀・)y─┛
fmdoll89|02-09 16:08
「屠門大嚼」や「閨閤叢書」の原文ってネット上にあがっていないのでしょうか?
ubot581|02-09 16:08
物狂い列島人は文盲ですか文を読んでください虫けら WWWWWW
 → qwer321|02-09 16:09
コピペで伝統か?w 恥を知れ土人(・∀・)y─┛
belldandy29|02-09 16:09
まず文世栄が編纂した前もって焼肉が積まれないソースを見せてください君たちがいつも言うソースを含まなければならないのがではないか?w戦犯国家国民が好きな URLを提示してくださいw
jsmfan7|02-09 16:09
そのまま無視して度が外れてください. ファビョングイナで正しくて, 間違ったことを仕分けできないかんしゃく列島人の日記帳です. 相対せずに, 応じずにそのまま通り過ぎてください w
ubot581|02-09 16:09
何らの資料もない虫けら民族の惨めさがかんしゃく泣き叫ぶことで聞こえますね生の魚未開人たち ^ ^
qwer321|02-09 16:11
so what ?? 「bulgogiプルコギ」という用語はいつから有ったのですか?韓国のお友達!!!(・∀・)y─┛
 → belldandy29|02-09 16:21
1950年以前の文献には焼肉という単語が見えていないです是議全書には精肉を薄く切って味付けしたことを ¥"味付けの焼き肉¥"と言ったし朝鮮料理製法(1939年)では牛肉焼き物(味付けの焼き肉)作る方法に対して ¥"肉を薄く切って器に盛って醤油と堀なさい.ごま塩.胡椒.砂糖を入れてよく交ぜて焼くと言いました今の味付け焼き物です ¥"味付けの焼き肉¥"という言葉は小太鼓里をノブッノブッするように切って焼くから出た言葉です
 → qwer321|02-09 16:31
ということは無いということですね?(・∀・)y─┛ 正直でよろしい♪
watcher1|02-09 16:19
うんうん、そうかそうか。で、「bulgogiプルコギ」という用語はいつから有ったのですか?早く教えてプリーズ!!
watcher1|02-09 16:20
まあ、単語の存在は第一ハードルなんですけどね。
hwarang190|02-09 16:22
この前までは焼肉という単語が存在していたと言っても焼肉は純粋韓国語で漢字で表現することができなかったはずだ
 → watcher1|02-09 16:32
ああそう。でも、少なくとも漢字で書いた「火肉」という表記は朝鮮の書物にあっただろう。伝統料理なんだから。見せて。
 → nsxhcd|02-09 16:37
味付けの焼き肉メックゾックのような肉焼き物を言う単語が見えないのか..ツッツッ食べ物名前に単純に ¥'火肉¥' あっけない.
 → alfndialfn|02-10 00:37
農政会要 ---1830年代 崔漢綺が編纂した総合農業技術書に焼肉である 火肉 を現わす用語が出るが..
yhkdidikkyh|02-09 16:38
http://enjoyjapan.naver.com/tbbs/read.php?board_id=pfood&nid=62153 < 論破終了
 → watcher1|02-09 16:41
何これw さっきボコボコにされてた自分のスレッドじゃねえか。馬鹿じゃね?w
yhkdidikkyh|02-09 16:39
お前が言った 文世の辞書で ¥"nobiani >¥"jomio yangniumheaso gu un sogogi,jigum e pulgogi¥" 翻訳>¥"nobiani :¥"薄く切って味付けして焼いた牛肉. 今の pulgogi.¥" と言っている. ¥"味付けの焼き肉= pulgogi¥" それなら味付けの焼き肉の伝統性証明で pulgogiの伝統性は終わる. nobiani > 朝鮮時代料理本に記録になっている. 料理法も記録完了^ ^ 焼肉の伝統性完了
 → qwer321|02-09 16:42
どこでも馬鹿にされるY虫www 
 → watcher1|02-09 16:44
虫けらw
watcher1|02-09 16:45
nobiani とpulgogi?別の単語ですな。泣こうが喚こうがpulgogipは日帝残滓。文世の辞書はいつ出来たか知ってるか?1940年です。日帝時代です。アホw
watcher1|02-09 16:46
ああ、やはり誇らしいpulgogiも日帝残滓でしたか。
 → yhkdidikkyh|02-09 16:47
減らず口ばかりして反論がないか. はやく反論して見なさい. 虫けら
 → watcher1|02-09 16:49
反論出来ないのはy虫ちゃんですなあ。哀れw
 → akqoaakfldk|02-10 00:45
問って見ずにネイバーに検索して 児
yhkdidikkyh|02-09 16:57
虫けらははやく反論して見て. 答がない. がサロブダ.
yhkdidikkyh|02-09 16:58
belldandy29< 文世栄の前もって味付けの焼き肉に対して>¥"nobiani >¥"jomio yangniumheaso gu un sogogi,jigum e pulgogi¥" 翻訳>¥"nobiani :¥"薄く切って味付けして焼いた牛肉. 今の pulgogi.¥" と言っている. 焼肉を言及しているが. あなた.^ ^
yhkdidikkyh|02-09 17:03
お前が言った 文世の辞書で ¥"nobiani >¥"jomio yangniumheaso gu un sogogi,jigum e pulgogi¥" 翻訳>¥"nobiani :¥"薄く切って味付けして焼いた牛肉. 今の pulgogi.¥" と言っている. ¥"味付けの焼き肉= pulgogi¥" それなら味付けの焼き肉の伝統性証明で pulgogiの伝統性は終わる. nobiani > 朝鮮時代料理本に記録になっている. 料理法も記録完了^ ^ 焼肉の伝統性完了
koreamaitta|02-09 17:11
李氏朝鮮の時代に、焼肉屋や肉屋が、存在していたのだろうか?
demekin21|02-09 17:15
>((OoO へえ、プルコギという単語は古くない可能性があるんだね。
kikas222|02-09 18:31
捏造が通じないで大きく頭に来る倭人たち ^-^
loox|02-09 19:07
朝鮮_人 ピンチ!!! 笑
alfndialfn|02-09 21:58
火肉=bulgogi この前朝鮮時代にはハングルは支配階級が文書で現わす用語ではよく使わなかったからファユック(火肉)と言う用語を捜さなければならないでしょう..
ani3000|02-09 22:58
日本相撲の ¥"殆ど過ぎ去りなさい¥" という言葉の語源は ¥"近寄りなさい¥"という身近に付いてサウルズンビをしなさいという意味です. 一緒にブッオがは国は元々争ったりするが..一体その国はいつから肉食(四つ足走ったけだもの)を食べたのですか..むしろ食文化は我が国がもっと発展したんです..これマンガで描いていたかしなくてはならない院...
doryoku|02-10 00:38
このやつはすっかり馬鹿なのか.? 名前が変わると食べ物自体が変わらない. 昔に名前と現状態に名前は時代が経ちながら変わることができる. 例を挙げると日本食べ物の ¥'寿司¥'を ¥'sisu¥'と呼ばれたらそれは全然違った ¥'寿司¥'とは次元が他の新しい食べ物になることなの? これがお前が言う減らず口だ. 分かる.?
 → loox|02-10 11:24
bulgogi ←これの初出を示せ。チョ_ン
本当の焼肉は付与から...日本焼肉は平壌人が...hhh [21]
- 「yakiniku焼肉」と「bulgogiプルコギ」という用語の成立時期は?  [66]
韓国の国民的お菓子 [80]