さて、日本人より英語が得意な韓国人の皆様なら下の文章をご理解いただけると思います。
米国の大学や研究機関でもデータベースとして活用されているcoutnrywatch.comよりの抜粋です。
According to the legend, Tangun, the god-king, in 2333 B.C.E, founded the Korean nation. The Korean Peninsula was divided into the kingdoms of Silla, Koguryo and Paekche by the first century C.E. All the three kingdoms achieved centralization of power and developed highly sophisticated cultures. In 688 C.E., with the support of China, the Silla kingdom unified the peninsula by conquering Paekche in 660 and Koguryo in 668 C.E. In 676 C.E., Silla drove out the Chinese and gained complete control of the Korean peninsula.
*中略
In 1627, the Manchu occupied northern Korea. In 1636, the Manchu overran Seoul and the Korean king surrendered to the Manchu invaders.
Korea had been an independent nation during the Choson dynasty though it paid fealty to China until the Sino-Japanese War in 1894-95 and Russo-Japanese War in 1904-05. Japan annexed Korea as part of its empire in 1910 after it won both wars. Korea had been under the Japanese control until the end of World War II in 1945.
さて、AGAIN 再びですが、CIAのFACT BOOK(前回THREAD参照)同様、植民地-COLONIZATIONおよびINVASION(侵略)の言葉は出ていません。
Korea had been an independent nation during the Choson dynasty though it paid fealty to China until the Sino-Japanese War in 1894-95 and Russo-Japanese War in 1904-05.
更にこの文章ですが中国に忠誠(FEALTY)を誓わなければ成り立たない独立とあります。このような国でも完璧な独立国と呼ぶのでしょうか?英語の不得手な私にはこの文章が当時の韓国の国家は中国の属国であったという事を示しているというようにしか見えません。
さて、英語のお得意な韓国の皆様。是非、これをどう解釈し、訳されるのか英語の不得手な私にお教えいただきたいと思います。
www.countrywatch.com
(このサイトは契約者のみが入れるサイトとなっておりますので見れない部分もあるかもしれませんが、公に公表され大学や研究機関で使われているものである事を伝えておきます)
IP xxx.159.xxx.166
|