
スイートポテトケーキとバニラクッキー。
お芋のつぶつぶ。バニラのつぶつぶ。
つぶつぶがしあわせとぶつぶつつぶやくぶつぶつ・・。
今日はケーキの配達でナオさんにお会いした。
最近少し元気がないナオさんだから、何かしたくてずっと思っていたけどうまく伝えられなくてむずむずしたよ。無力だなあ。でもいつもの泣きそうな笑顔に、なんだかすごくホッとして、帰りました。
大好きな人の、そのまた大好きな人達まで健康で幸せじゃないと一緒に笑えないよ。そう思うと今は本当に奇跡のように幸せな瞬間だといつもいつも思う。
ユリはゆりおのお花だからね、私は自分で買った事も頂いた事もなかったけれど、今日は「すごくきれいだったから」って初めてユリを頂いたよ。嬉しかったなあ。本当に、本当にどうもありがとうね。
「ユリ科だよね?マルコポーロっていう名前らしいけど」って母に話したら
「どうみてもユリじゃない!あなたが人間科のゆき、と同じよ」って言われた。
納得していたら、母は、はなさんにも幸せそうに
「ちわわ科のはな!」って話しかけていた。それを言うならイヌ科。
母が嬉しそうなので褒められたと間違えたはなさんも嬉しそうで、なんだか平和な朝でした。
今日はたまたま友達のABCを読んで、大好きな人の顔を浮かべたら、AからZまで、簡単で当たり前の事だった。たった一人にとってそういう存在になれたらいいなあと願いを込めて。
「友達のABC(The ABC’s of a Friend)」
A FRIEND . . . . .
(友達って言うのは、)
A ccepts you as you are
(A:あなたのあるがままを受け入れ、)
B elieves in "you"
(B:あなたを信じ、)
C alls you just to say "HI"
(C:あなたには、気軽に"やあ"と声をかけ、)
D oesn’t give up on you
(D:あなたを、見放すことなく、)
E nvisions the whole of you (even the unfinished parts)
(E:あなたの全てを見つめ、欠点でさえ)
F orgives your mistakes
(F:あなたの過ちをゆるし、)
G ives unconditionally
(G:無条件に与え、)
H elps you
(H:あなたの力になり、)
I nvites you over
(I:あなたをあたたかく導き、)
J ust "be" with you
(J:ただ、いっしょに居てくれたり、)
K eeps you close at heart
(K:あなたの心に近くあって、)
L oves you for who you are
(L:あなたがあなたであるゆえに愛し、)
M akes a difference in your life
(M:あなたの生活に、刺激も与え、)
N ever Judges
(N:決して、裁かず、)
O ffers support
(O:支援することを惜しまず、)
P icks you up
(P:あなたに勇気を与え、)
Q uiets your fears
(Q:あなたの恐れをしずめ、)
R aises your spirits
(R:あなたの精神を鼓舞し、)
S ays nice things about you
(S:あなたにふさわしい助言を与え、)
T ells you the truth when you need to hear it
(T:あなたに必要がある時には、真実を伝え、)
U nderstands you
(U:あなたを理解し、)
V alues you
(V:あなたを尊重し、)
W alks beside you
(W:あなたのそばを歩み、)
X -plains things you don’t understand
(X:あなたの理解が及ばないことを教え、)
Y ells when you won’t listen and
(Y:あなたが耳を傾けそうにない時には叫び、)
Z aps you back to reality
(Z:現実に戻すために、あなたをコントロールする)
"Flexible people don’t get bent out of shape."
(融通のきく友達は、かたちにこだわらない。)
(作者不詳)