質問 |
||
質問者:quantum2000 | 「雪やこんこん」って、本当は「雪やこんこ」なの? | |
---|---|---|
困り度:
|
小さい時に教わった歌で、みんなが知っているあの歌の歌詞って、「雪やこんこん あられやこんこん」じゃなくて、「雪やこんこ あられやこんこ」なんですって!? 本当ですか? もし本当だとしても、今まで通り「こんこん」と歌ってはいけないでしょうか? | |
質問投稿日時:05/02/20 11:06 質問番号:1228006 |
回答良回答20pt |
|
回答者:poohron | 「こんこ」が正解です。 「こんこ」の語源でもっとも有力な説は 「来う此」(「此処に来い」)が転じたものだそうです。 「雪やこんこ」は「雪よ、此処に来い」(=「雪よ、もっと降れ」)という事のようです。 |
---|---|
種類:回答 どんな人:一般人 自信:自信あり |
|
| |
回答日時:05/02/20 11:23 回答番号:No.4 |
|
この回答へのお礼 | 早々のご回答をありがとうございました。 「こんこ」がそういう意味だとは、知りませんでした。雪が「こんこん」降っている、という意味だとばかり思っていました。すると、雪は「こんこん降る」とは言わないのでしょうかね? いずれにしろ、ありがとうございました。 |
回答良回答10pt |
|
回答者:mannequincat | これはもう「こんこ」が正解ですが、「こんこん」だと思っている人は莫大な数にのぼるでしょう。っていうか、歌詞の誤解例として代表的なものと申せましょう。 「こんこん」と歌ってはいけないか、とのお尋ねですが、それはもうそうお歌いあそばしてなんの問題もないかと。私たちには小柳ルミ子がなんと言おうと「瀬戸ワンタン、日暮れ天丼、夕な〜み小な〜味噌ラーメン」と歌う自由が天によって与えられています。第一「こんこ」と歌っても耳には「こんこん」としか聞こえないでしょう。 どんどん歌ってください。「こんこ、だよ」と指摘されたら、「そう歌ってたもんね〜」と受け流せばいいじゃないですか。 あ、それから雪が「こんこん降る」とは言わんでしょう。だってそうじゃありませんか、続けて「あられやこんこ(ん)」とも言ってるわけで、雪とあられ、降り方ぜんぜん違うじゃないですか。「こんこん」はこの歌の中だけにとどめたほうが無難でしょう。もっとも間違いとしてはこれほど愛嬌のあるものも珍しいのでOKかもしれません。「わあ、雪がこんこん降ってる!」かわいいじゃないですか。ちょっと莫迦っぽいけど。 |
---|---|
種類:回答 どんな人:一般人 自信:自信あり |
|
| |
回答日時:05/02/21 12:38 回答番号:No.5 |
|
この回答へのお礼 | 丁寧なご回答をありがとうございました。 歌詞の誤解例の代表的なものとは知りませんでした。音楽がご専門の方たちの間では常識のことなのでしょうが、お恥ずかしながら私は生まれてこのかた数十年、全く知らずに過ごしておりました。そして、こういう人がきっと圧倒的に多いのでしょうね。我が家の年寄りも全く知りませんでした。 そして、これからも「ゆうきや こんこん」と歌っていきましょうかね。聞かれたら、「こんこ」と歌っていたよってね! 森トンカツ〜、泉ニンニク〜、かぁコンニャク〜、まれテンプラ〜 ・・・!? なお、これからは「わぁ、雪がこんこん降っている!」とだけは言わないようにします! 色々とアドバイスをありがとうございました。 |