Aphaia
Mon, 28 Apr 2008 15:36:22 -0700
My answer is: go for it. On Tue, Apr 29, 2008 at 4:53 AM, Casey Brown <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Nope, because we don't translate sidebar elements on the Wikimedia > Foundation wiki (we probably should.... but that's for another day ;-) > ). Since only registered users can be benefitted by localized interface messages (there are ways to sneak it but we haven't implemented it). And a i18n related MediaWiki extention was not on that site (you remember Brion rejected). So translation is nice but interface translation is no matter of us currently (sigh). We need to hack it later. > > On Mon, Apr 28, 2008 at 1:07 PM, Cary Bass <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > > Hash: SHA1 > > > > I have created [[MediaWiki:Blogtext]] and [[MediaWiki:Blog-url]] to the > > WMF wiki. Shall I wait until [[MediaWiki:Blogtext]] is translated into > > multiple languages before I add this to the places where Jay is asking > > me to? > > > > Cary > > > > - -------- Original Message -------- > > Subject: WMF wiki updates > > Date: Sat, 26 Apr 2008 14:02:14 -0700 > > From: Jay Walsh <[EMAIL PROTECTED]> > > Reply-To: [EMAIL PROTECTED] > > Organization: Wikimedia Foundation > > To: Cary Bass <[EMAIL PROTECTED]> > > > > Cary, when you get a chance please update the WMF wiki tool system. > > > > http://wikimediafoundation.org/wiki/Home > > > > We still need a 'Wikimedia blog' link on the left-hand menu under 'about > > wikimedia' > > > > And at the very bottom of the page, in the bar with the 'A wikimedia > > project' > > logo, please also add a "Wikimedia blog" link between the "About Wikimedia > > Foundation" and "Disclaimers" link. > > > > Thanks! > > > > - -- > > Jay Walsh > > Head of Communications > > WikimediaFoundation.org > > +1 (415) 839 6885 x 609 > > > > - -- > > Cary Bass > > Volunteer Coordinator > > > > Your continued donations keep Wikipedia running! Support the Wikimedia > > Foundation today: http://donate.wikimedia.org > > Wikimedia Foundation, Inc. > > Phone: 415.839.6885 x 601 > > Fax: 415.882.0495 > > > > E-Mail: [EMAIL PROTECTED] > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > > Version: GnuPG v1.4.8 (Darwin) > > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > > > iEYEARECAAYFAkgWBG4ACgkQyQg4JSymDYkRpgCdFTSQdRcSrt2UMrdrodE7Wke9 > > gCAAoMvwAmVPK4SJQm2ycBV4deK38KVP > > =jZ9I > > -----END PGP SIGNATURE----- > > > > _______________________________________________ > > Translators-l mailing list > > Translators-l@lists.wikimedia.org > > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > > > > > -- > Casey Brown > Cbrown1023 > > --- > Note: This e-mail address is used for mailing lists. Personal emails sent to > this address will probably get lost. > > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > Translators-l@lists.wikimedia.org > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > -- KIZU Naoko http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese) Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD _______________________________________________ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l