Aphaia
Sun, 23 Nov 2008 03:55:28 -0800
Hi Brion, can you please look Dutch subtitle as well? It has been slightly refined recently ... Cheers, On Mon, Nov 17, 2008 at 10:11 AM, Brion Vibber <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- > Hash: SHA1 > > Casey Brown wrote: >> On Sun, Nov 16, 2008 at 12:53 PM, Michael Wolf <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> Casey Brown napisa: >>>> 2. Video Subtitles => These are the subtitles for the "Jimmy Wales >>>> video". The subtitles are the same as the ones that were used last >>>> year, so some languages are already fully translated. >>> Yes, so it is for Upper Sorbian (hsb) but I can't it use to play the >>> video with Upper Sorbian subtitles though its status is "published", see: >>> >>> http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2007/Video_with_Jimmy_subtitles/Translations/hsb >>> >>> What the reason for this issue? >>> >> >> It looks like Brion never uploaded it, or uploaded it to the wrong place. >> >> Brion, would you care to check? >> <http://wikimediafoundation.org/wiki/PSA_video-subtitled-hsb> > > I think it didn't make it into my master data set from last year, so > didn't get pulled over this year. I'll run it when I get in the office > tomorrow. > > - -- brion > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.8 (Darwin) > Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org > > iEYEARECAAYFAkkgxN8ACgkQwRnhpk1wk47oVwCZAUPVhJMoit8FY83wbKLkNcai > ldgAoJZ9O58YDzKR1DF1vVLdL7Hhm8kI > =RTZ0 > -----END PGP SIGNATURE----- > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > Translators-l@lists.wikimedia.org > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > -- KIZU Naoko http://d.hatena.ne.jp/Britty (in Japanese) Quote of the Day (English): http://en.wikiquote.org/wiki/WQ:QOTD _______________________________________________ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l