先日お伝えしたGoogleマップ「マイマップ」の「公開/非公開」問題だが、日本語版Googleマップの表記が「一般公開」「限定公開(URLで共有)」に変更された(参考:Google Japan Blog: マイマップの公開設定をご確認ください)。英語版の「unlisted」に対する和訳を適切な物に変更した……という形の対処だ。朝日新聞読者にどこまで情報が伝わっているのかが謎だが、今後の被害拡大は一定程度に食い止められることになるだろう。
Googleマップの当該機能は、基本的にパブリックな地図(秋葉原の美味しい店マップなど)をユーザーが作成するためのものであり、「○○高校○年○組名簿」といったようなプライベートな地図を作るための物ではない。ただし名称自体が「マイマップ」で、日本語版での表記が「非公開」(英語版での表記は「unlisted」)と、その意図をユーザーに理解させる事が極めて困難だった。騒動の発端になった朝日新聞の記事も、タイトルが
グーグルマップ「公開」に注意 意図せず個人情報掲載であり、本文には
最初のプライバシー設定が「公開」になっているため、「非公開」を選ばないと自分用の地図が公開されてしまうという記載と、
意識しないまま個人情報を公開していると見られ、グーグル日本法人は注意を呼びかけているという記載がある(赤文字は本記事執筆者による強調)。一方で、Google日本法人の広報担当者は記事内で
(個人情報保護の)ルールにのっとって使ってほしいと発言している。新聞記者とGoogleの間でも、おそらく話が噛み合っていないのではないだろうか。
検索結果や自分のプロフィールにこの地図が表示されます。URL (アドレス) を知らなくても、検索結果などから地図にアクセスできます。という説明が記載されており、この説明は「新しい地図を作成」をクリックした段階で表示されている。量的な問題にはなってしまうが、少なくとも、一定以上の「解決」と言えるだろう。今後は、「既に晒されていることに気付かず朝日記事(紙媒体でも上記記事は掲載されている/一部表記が異なる可能性はアリ)を読んで『非公開』に設定変更し安心している」といったユーザーが、少しずつでも減ることを祈るしかない。
執筆:tokix (tokix.net)
2008年11月05日 14:30