Das Weblog von Tagesschau fuer Sie! Comment allez vous?
Die Weblogtagesschau laut dem Kaetzchen
ようやく明日は退院
それにしても今回の入院は長かった.おかげでくだらない雑談ばかりがブログに増えて,読者数が減ってしまった.まぁ,私は爆弾発言をして読者数を稼いだり,コメント欄でケンカしたりするのは余り好きじゃないから (他人のブログでケンカに加わるのももう疲れた),これまで同様に好き勝手に記事を書いていこうと思っている.
もともとブログというのは日記とも訳され,ドイツ語では der Weblog になる.Web の blog だから Weblog だ.英語と違ってこの辺は厳密になる.同様に私のブログの題名の Die Weblogtagesschau は「毎日見ることのブログ」という意味となる.問題は,その次にくっついている laut という前置詞だ.
普通の独和辞典を引くと,この laut という前置詞は2格支配だと書いてあるはず.ところが,laut や statt や innerhalb という前置詞は「2格では格の表示が欠ける,単独で用いられた複数名詞」に限り,3格支配を取るのである.そして私はわざと Kaetzchen を単数中性形の固有名詞として扱っているのだ.だから dem を den に書き換えるべきでは?という質問を今まで期待していたのだが,それがないということは読者のドイツ語能力ってこんなものかなと裏で笑っていたのである.(^^;)
てな訳で,明日は朝からばたばた忙しくなるので,このノートパソコンを開くのは明後日の土曜になるだろう.メイン機のタワーと LAN で繋いでメールデータなどを交換する必要もあるし.
# 目が悪いとこういう作業がすごく面倒になる.
なお,写真はマンションに居着いてた,オス猫の「にゃ〜」である.お腹がすくとスーパーまでついて来て,お利口にベンチで待っていて,安売りの肉や魚をせびる.ベンチでパックから出した生肉を食べると (魚の時はゴミを袋に入れて) またマンションまでついて来ては,ごろごろ喜んで芸をする.さて,こいつまだ居着いているだろうか? ちなみに写真は強い紫外線のせいで少し色が変色している.
もともとブログというのは日記とも訳され,ドイツ語では der Weblog になる.Web の blog だから Weblog だ.英語と違ってこの辺は厳密になる.同様に私のブログの題名の Die Weblogtagesschau は「毎日見ることのブログ」という意味となる.問題は,その次にくっついている laut という前置詞だ.
普通の独和辞典を引くと,この laut という前置詞は2格支配だと書いてあるはず.ところが,laut や statt や innerhalb という前置詞は「2格では格の表示が欠ける,単独で用いられた複数名詞」に限り,3格支配を取るのである.そして私はわざと Kaetzchen を単数中性形の固有名詞として扱っているのだ.だから dem を den に書き換えるべきでは?という質問を今まで期待していたのだが,それがないということは読者のドイツ語能力ってこんなものかなと裏で笑っていたのである.(^^;)
てな訳で,明日は朝からばたばた忙しくなるので,このノートパソコンを開くのは明後日の土曜になるだろう.メイン機のタワーと LAN で繋いでメールデータなどを交換する必要もあるし.
# 目が悪いとこういう作業がすごく面倒になる.
なお,写真はマンションに居着いてた,オス猫の「にゃ〜」である.お腹がすくとスーパーまでついて来て,お利口にベンチで待っていて,安売りの肉や魚をせびる.ベンチでパックから出した生肉を食べると (魚の時はゴミを袋に入れて) またマンションまでついて来ては,ごろごろ喜んで芸をする.さて,こいつまだ居着いているだろうか? ちなみに写真は強い紫外線のせいで少し色が変色している.
前の記事へ | 次の記事へ |
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません