6月28日号 1面
Golfing God
タイガー・ウッズ選手がトリプル・グランドスラム達成
"He's a demigod!" said Japanese golf legend and commentator Aoki Isao, in awe after Tiger Woods forced an unlikely playoff in the U.S. Open on June 16.
Making for a fairy‐tale ending, Woods went on to defeat courageous Rocco Mediate the following day ― though it did take him 19 holes ― for his 14th major tournament victory. The world's No. 1 golfer became the only player besides Jack Nicklaus to win the career Grand Slam three times, following wins in the Masters, British Open and U.S. PGA.
"I think this is probably the best ever," Woods said of his triumph.
Out of competition for two months because of knee surgery, Woods won the toughest test in golf, though it came at a price ― he will miss the remainder of the season, and major tournaments for the first time, to have more knee surgery.
He struggled early in the first round, double bogeying his first hole of the competition, but roared back into contention with a back nine 30 in the second round, making five‐straight birdies to move only one shot off the lead.
For an encore in the third round, Woods holed two huge eagle putts to take the lead.
From there, no one expected Woods to lose, even though at times he seemed to be trying to give the trophy away.
Although Mediate couldn't quite meet the ultimate golf challenge, he had no regrets.
"I never quit. I got what I wanted," Mediate said. "I got a chance to beat the best man in the world, and I came up just a touch short."
The comical Mediate wasn't about to cry over his loss, adding, "When I talk about golf, Woods doesn't count. He's not normal."
(By Greg Mettam, Mainichi Daily News)
◇ ◇ ◇
【WORDS 単語をチェック】
* demigod 半神半人 legend 伝説的人物 in awe 畏敬の念を抱いて force a playoff プレーオフ(優勝決定戦)に
持ち込む unlikely 予期せぬ fairy‐tale 夢のような courageous 勇敢な besides ~ ~のほかに career 通算の triumph 勝利 out of competition 競技から離れて knee ひざ surgery 手術 tough test 厳しい試練 come at a price 犠牲を強いられる miss 欠場する remainder of the season 今季の残り(試合) struggle 苦戦する double bogey ダブルボギ-をたたく roar back into ~ ~に復活する contention 競争 with a back nine 30 後半9ホールを30で ~ ‐ straight ~連続の move only ... lead 首位から一打差に詰め寄る encore 再プレー hole a putt パットを沈める take the lead 首位に立つ give the trophy away 優勝を逃す not quite ~ すっかり~ではない meet the ultimate challenge 最大の困難を乗り切る regret 後悔 quit あきらめる come up just a touch short ほんの少し及ばない cry over 嘆く count 考慮する 【写真説明】sink 沈める