Yahoo!知恵袋
ログイン
IDでもっと便利に[ 新規取得 ]

公開するID: 未登録 [ 利用登録 ]
ランダム質問 - My知恵袋
 Yahoo!知恵袋に投稿された知識から
 を    [ 検索オプション ]
spc
 

spc

トップ > 教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語

回答受付中の質問


この質問の閲覧数: 11 Yahoo!ブックマークに登録
質問日時: 2008/6/18 07:43:58ケータイからの投稿  残り時間: 7日間 質問番号: 17,219,103
回答受付 彼の言うことの多くは真実だ。 Much of what he says is true. という文はどうして...

彼の言うことの多くは真実だ。 Much of what he says is true.
という文はどうしてsaysのあとにisがくるんでしょうか?
なんか動詞が続いてることに違和感があって……(-"-;)
解答いただけると嬉しいです。

回答数: 2  質問した人: harenochicumoriさん  グレード 1-1  この質問内容が不快なら


回答

並べ替え: 回答日時の 古い順 | 新しい順
回答日時: 2008/6/18 07:51:37 回答番号: 52,006,439

is の主語句にあたる much of what he says 「彼の言うことの多く」のヘッドが much という単数扱いの名詞だからです
回答した人: mucy_mucy_ucymさん  グレード 6-3  この回答内容が不快なら

回答日時: 2008/6/18 08:17:06 回答番号: 52,006,864

関係代名詞whatがあるので動詞が2つになります。
【Much of what he says】 is true.
【彼が言うことの多く】は真実です。
muchは不可算名詞なのでisとなります

他にも動詞が続いている例は無数にあります。というか全然不自然ではありません。

All you need is love.→ 【All (that) you need】 is love.→君に必要な全ては愛です。=愛こそ全て
What you see is what you get.→ 【What you see】 is what you get.→あなたが見るものはあなたが得るもの
※通称WYSIWYG。パソコンの画面で見たものが、手に入れるもの(印刷結果など)。というコンピューター用語

違和感があるのは慣れていないだけですね。何回も繰り返し口ずさんで当たり前になって下さい(^_^)v
回答した人: sophianz2004さん  グレード 2-1  この回答内容が不快なら

質問をみる↑



[ アイコンの説明:ケータイからの投稿ケータイからの投稿 ]

プライバシーの考え方 - 利用規約 - ガイドライン - ヘルプ・お問い合わせ
Copyright (C) 2008 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.