イングリッシュアドセンサー : クリック単価4倍の英語サイトでアドセンス 英語サイトを運営してアドセンス収入を得ることの利点はもはや明確ですよね。 後は英語の壁さえどうにかなれば、あなたは手を出してみたいと思いますか? それではこれではどうでしょうか。 英語サイトを作成するために必要なノウハウを細かく説明があり、サイト量産のための記事外注を格安で請け負うサービスがあったとしたら? それならあなたは英語サイトを作成してアドセンス収入を得たいと思いますか? このマニュアルの名前は「イングリッシュアドセンサー」と言います。文字通り「イングリッシュ(英語)」の「アドセンス」で収入を得るためのマニュアルです。 手前ミソとなりますが、私、ビジネスインサイツの鈴木久留磨は2004年末から海外の検索エンジン対策とアドセンスノウハウを研究し、その中で優れたものを紹介してきました。しかし一方で「英語圏ならクリック単価が・・・」、「英語圏ならこんな便利なサービスもあるのに・・・」、「これは日本語では使えないテクニックだ・・・」というジレンマが合ったことも事実です。 しかしついに私のジレンマを解消するときが来ました。 英語のサイトを作って英語のアドセンスで稼ぐマニュアルであれば、今まで紹介出来なかったノウハウをすべて出し惜しみすることなく出すことが出来ます。 いわば私とビジネスインサイツの集大成とも言えるマニュアルがこのイングリッシュアドセンサーなのです。 イングリッシュアドセンサーで説明している一部の内容を見てください。
まず、英語があまり出来なくても英語サイトを作れるよう説明すること。 次に、冒頭で説明した3つの壁-作業量の壁、ネタ切れの壁、やる気の壁-を超えられるよう、安価に外注する方法を見つけること。 そして最後に、訪問者の役に立つサイトを作って収入を得ること。 実はこの3つを満たすのは容易なことではありません。 まず、英語でサイトを作るには英語のキーワードをリサーチする必要がありますが、英語があまり出来なくても・・となるとどうするか最初は見当も付きませんでした。でもしつこくあちこち探した結果、「1つのキーワードを入力すれば、そのキーワードを元に様々なキーワードを拾ってくれるツール」を見つけ、この問題を解決しました。 次に、キーワードに基づいた記事を書く必要がありますが、これは「外注」するという前提でしたので、とにかく安く質の高い記事が手に入る方法を探しました。 英語のアドセンス情報商材を読むと、Elance.comやRentacoder.comというところで、書いてくれる人を探すことを勧めています。しかし、この方法は2つの大きな問題があります。1.記事の品質が出来上がってくるまで分からないこと(他サイトのコピーをそのまま送ってくる悪質な人もいるようです。)、2.英語が出来て交渉が出来ないと発注自体出来ないこと。 この問題はひょんなところで解決しました。私が2年ほど前から取引しているインド人のソフトウェア開発者がいるのですが、この彼はインド人にしては(失礼!)きっちりしていて、頼んだことはほとんど遅れずにこなしてくれるのです。そこでこの彼に記事の外注に関して質問してみたところ、格安で請け負ってくれることになったのです。彼が住んでいる地域で人を雇えば格安で記事を書いてくれる人を見つけられるとのことでした。(インド人は共用語が英語なので、英語の文章はそこら辺のアメリカ人より上手に書けるんです。)品質と金額はアメリカ人が外注をするよりはるかに高いレベルにあります。これは私の経験からも自信を持って断言できます。 訪問者の役に立つサイトに関しても、記事の品質が高いので自然と目標を達成しました。 でもちょっとだけお待ちください。 このマニュアルはネットビジネスに関わるすべての人に向けて書いたものではありません。 あなたが次のすべてに当てはまる場合は自信を持ってお勧めしますが、1つでも当てはまらない場合は、購入されない方が良いでしょう。
サポートと英語記事外注サービスの品質を保つため、上記すべての項目にチェックが付いた方を対象に、月に100本まで販売します。 商品の内容:
2008年6月分期 残数 100 銀行振込によるお申し込みはこちら P.S. 現在お客様の声キャンペーン実施中です。お客様の声を出して頂けた方には最大7,000円の割引をさせて頂きます。ご購入後に詳細をお知らせしますので、ぜひご応募ください。
FAQ(良く頂くご質問) Q: サイト作りも英語もどちらも得意ではないのですが、イングリッシュアドセンサーを読めば稼ぐことが可能ですか? A: 問題なく出来るはずです。すでに購入された方からフォーラムに書き込みを頂きましたので紹介致します。
Q: 英語のコンテンツを作るということですが、アドセンスの規約違反と著作権が心配です。その点は大丈夫でしょうか。 A: 英語の記事はリライトしたものではありますが、一部をリライトしたものではなく、いくつかのソースから取得してきたコンテンツを完全にリライトしてお届けするものですので、著作権の問題になることはありません。規約違反になるようなサイト作りの方法は一切お勧めしませんので、ご安心ください。 Q: この商材は購入した後サポートはしてくれますか? A: フォーラムを用意していますので、そちらで随時ご質問をお受けしています。さらに、サービスデスクというものを設置していますので、オープンにしたくないような質問はそちらからお受けすることが可能です。また、イングリッシュアドセンサーは今後徐々に内容を追加していきますので、内容の改善要望がありましたらぜひフォーラムに書き込みをお願い致します。 Q: 英語圏にはYahooのアドセンス(YPN)がありますが、そちらにも対応していますか? A: YPNはアメリカ・カナダ在住の人にのみオープンになっています。日本在住の場合は残念ながらアカウントを持つことが出来ません。もしアカウントを持つことが出来るのであれば、アドセンスと切り替えるだけでまったく同じように運営が出来ます。 Q: 英語の記事外注は他の会員と同じ物を受け取るのでしょうか?また、こちらの指定した記事を受け取ることは出来るのですか? A: 英語の記事はすべて個別の会員様向けに新たに書き起こします。ある程度まとめて会員を募集しているのは、ライターを雇うにあたり、最低限の作業量を確保するためです。 (随時更新中) その他のご質問はこちらからお願いします。
ご購入はこちらから 2008年6月分期 残数 100 銀行振込によるお申し込みはこちら
|