Text
近況、執筆情報など

最近の執筆情報
単行本 コアマガジン
ホットミルクコミックス
’07.09.10 発売
「ふぁ〜すと★いんびてーしょん」
ヒット出版社
セラフィンコミックス
’08.01.23 発売
「Throwing Heart@巻」
商業雑誌 コアマガジン
0ex(ゼロエクス) Vol.04
短編 20P

「Irregular pairs」
ヒット出版社
COMIC阿吽 6月号
連載9話目 24P
Throwing Heart I」
コアマガジン
0ex(ゼロエクス) Vol.04
短編 20P

「Only now〜」
同人誌 冬コミ 再販版
オリジナル 動物系娘本

「かわいいペットの飼い方




2008年6月5日 木曜日
いくら自分のサイトだからと言って、仕事の打ち合わせなどについて明かしてしまうのは、あまりしたくは無いわけです。
マンガ描きは、マンガ描いてナンボの職業です。

それでも、ここで明かすのは久し振りに面白かったから!

以前、言った事があると思います。
エンジェル出版のダウンロード販売について、問い合わせのFAXを送りました。
こちらの用件は「今回のダウンロード販売について、何も聞いていないのですが説明をお願いできますか?」です。

それについて返ってきたFAXは、
昭島しゅん 様

ファックスいただきました件、回答いたします。

ただちに担当者に確認をしたところ、現在各作家さま用にダウンロード販売の契約書を準備中とのことです。
なので近日中に昭島さまのところに契約書が届くそうです。
そちらに目を通していただければ幸いです。

このたびは心苦しくもこのようなかたちで連絡が遅れたうえに、ご心配をおかけして大変申し訳ございませんでした。

そのような運びになっておりますので
ご容赦願えればと思います。                  (部分的に編集しました)
だ、そうです。

とりあえずさ、良くある事なんだけど間違えんな!
「島」じゃなくて「嶋」だよ。
まぁ、うっかりさんには間違えやすいペンネームにしてあるんだけどね。

それでは、文章への突っ込み。

>>担当者に確認をしたところ
その担当者って、誰?
マンガを描いた時の担当さん?それともダウンロードの担当者?

>>現在各作家さま用にダウンロード販売の契約書を準備中
エンジェル出版のダウンロード販売は一年近く前から始まって、僕の作品も4ヶ月以上前に始まっています。
そもそも契約書が先なんじゃないの?

>>近日中
近日っていつ?

>>そちらに目を通していただければ幸い
そもそも、ダウンロード販売を拒否する事は出来ないの?

>>連絡が遅れたうえに
遅れたんじゃなくて、作家から問い合わせない限り知らんフリするつもりだったんだろ?

>>ご心配をおかけして
「心配」じゃなくて「苦情」です。

>>容赦願えれば
残念です。
あまりにも突っ込み所が多いので、また明日一番でFAXを送る事になりそうです。

あまり言いたくは無いんだけど、権利を扱う出版社の対応としては、あまりにもお粗末で笑うしかないよね〜。
大丈夫かエンジェル出版は?

そんな訳で、明日送るFAXの要点は、
●確認をした担当者は誰ですか?
●契約書が届く「近日」っていつ?
●作品の権利についてと、原稿の管理について
このくらいは、契約書とやらが届く前に確認する必要はありそうですね。

それでは続報は、入り次第更新!
お楽しみに♪