dimanche 7 mai 2006
ところで今日、あることばを辞書で調べてたら、
とってもかわいいことば、見つけちゃいました♪
tutu テュテュ
「(バレエの)チュチュ」「(幼児語で)おしり」
LE VOCABULAIRE ENFANTIN(赤ちゃんことば)を
ご紹介したとき、これは知らなかった!!
で、師匠にさっそくきいてみたら、さらにこんな表現も。
pan-pan cul-cul パンパンキュキュ
pan-pan tutu パンパンテュテュ
「おしりぺんぺん!」
"pan-pan" = taper
"cul-cul" ou "tutu" = les fesses
"pan-pan cul-cul" ou "pan-pan tutu"
>> donner la fessée pour punir un enfant
つまり、taper はたたくこと。
les fesses はおしり。
(cul は大人がつかうと、ちょっとお下品なイメージになるので
気をつけてね、とくに女性のみなさん!!)
donner la fessée とはおしりをたたくこと。
こどもへのおしおきです。
どこの国でも同じなんですね、おしりぺんぺん。
でも、「パンパンキュキュ」「パンパンテュテュ」って、
なんだか楽しくてかわいいひびきじゃないですか?
こどもたちにとっては、おそるべきおしおきなんでしょうけど!
☆今日も応援ドウモアリガトウ☆
↓↓↓
♪人気ブログランキング 語学・英会話♪
♪人気のフランス語学習関連サイト♪
KiKi :: dimanche 7 mai 2006 commentaire (4) : trackback (0)
Commentaires :
<p>TITLE: かおりんさん♪</p> <p>はじめまして☆<br /> ひびきがかわいいですよね?<br /> 小さいころはおしりぺんぺん!でしたが、小学生くらいになったらげんこつでした・・・そういえば、げんこつってなんていうんだろ?<br /> 今度調べておきます♪</p>Par KiKi :: jeudi 25 mai 2006
<p>始めまして、ホントにかわいいフランス語ですね?<br /> pan-pan tutu は子供のころ、よくされてましたよ。<br /> 子供にっとってはかわいくもなんともない、怖いものだと思います。<br /> どこに行っても、あるもんなんですね、悪いことしたらおしりペンペンが・・<br /> kikiさんも経験ありますか♪?</p>Par かおりん :: jeudi 25 mai 2006
<p>TITLE: れいこさん♪</p> <p>きゃ〜すごくかわいい♪おしりまで出してくれるなんて、サービス精神旺盛!フランスに行ったときにこんなかわいいことばしらなかったなんて、ちょっぴり損した気分です♪</p>Par KiKi :: lundi 8 mai 2006
<p>pan pan cul cul かわいいですよね。 甥っ子・姪っ子達に日本の親父ギャグ披露!ということでmaman cul cul と言ったところかなり受けてくれて、嬉しそうにお尻を出してくれました♪♪</p>Par れいこ :: lundi 8 mai 2006