« 左巻き反体制派はミリタリールックが好き | メイン | 食い逃げファンドに明日はない »

2008/04/01

偶然だぞ


野球人の錯覚 野球人の錯覚
価格:¥ 1,575(税込)
発売日:2008-03-07

福留とかいう野球選手がカブス入団でさっそく大活躍というんだが、TVのNEWSを見ていたら、観客席のアメリカ人が
偶然だぞというボードをせっせとふって応援しているわけだ。日本で言う「ドンマイドンマイ」の類いで、敵方ファンなのかと思ったら、そうでもない。ホームラン売って大喜びなのに「偶然」とはこれいかに? と思ったら、その真相は・・・


3 : 社会保険庁職員(なっとう) :2008/04/01(火) 12:33:53.97 ID:OvPCzhSo0
┌─────┐
│偶 然 だ ぞ.│
└∩───∩┘
  ヽ(`・ω・´)ノ

4 : 道路族(湖北省) [sage] :2008/04/01(火) 12:33:58.03 ID:HIsR6has0
______. ______
|  偶然だぞ  ||  偶然だぞ  |
 ̄ヽ(´∀`)ノ ̄ . ̄ヽ(´∀`)ノ ̄

25 : 通行人(湖北省) [sage] :2008/04/01(火) 12:36:39.72 ID:eM7fxc7N0
動画見たら、偶然ボードの裏側は「It's gonna happen!」になってたからgoogle翻訳の起こした奇跡でFAだなw

26 : 先住民(大酒) :2008/04/01(火) 12:37:17.72 ID:2qxsw3mb0
また熱狂的ドメファンがTATOOで「偶然」って入れてしまって涙目になるんか

27 : 反米強硬派(味噌カツ) :2008/04/01(火) 12:37:25.49 ID:7uDIgFen0
「偶然だぞ」まとめ

シカゴ・カブスは1908年以来100年間優勝していないので
優勝が見えてきた時や開幕などの記念ゲームで
「It's gonna happen」というプラカードを掲げるのが慣習になっている
今シーズンは日本人のゴールデンルーキーが加入したため
歓迎するために「It's gonna happen」を日本語にすることにした
正しく訳すと「ついに(悲願の優勝が)来る」というようになるが
アメリカで最大のポータルサイトのグーグルで翻訳すると
http://www.google.co.jp/translate_t?langpair=en|ja
 It's gonna happen→偶然だぞ となる

54 : 御匙医師(きびだんご) :2008/04/01(火) 12:40:51.97 ID:OouZuhgd0
「It's gonna happen!」なら
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
にするべきだよな。

59 : 運転士(珠河) [sage] :2008/04/01(火) 12:41:48.78 ID:tXHNjGjl0
当たり前のようにニュースで映像流れててワラタ

75 : 建設作業員(味噌カツ) [sage] :2008/04/01(火) 12:44:40.56 ID:paqsbbzw0
WBCで代打HR打ったり
HPを何回もハッキングされたり
偶然だったり

2ch向けの選手だと言う事がわかった

77 : 旅行者(もんじゃ) :2008/04/01(火) 12:45:13.61 ID:Sk/3CjqE0
9回裏に同点3ランならそりゃ客も盛り上がるわ

偶然だけど

110 : 通行人(湖北省) [sage] :2008/04/01(火) 12:52:05.80 ID:eM7fxc7N0
ファン「フクドメが公式戦デビューだ!日本語ボードで応援しようぜ!」

ファン「googleなら正確な翻訳に違いない!いいボードができたし
    みんなに配ろうぜ!」

______. ______
|  偶然だぞ  ||  偶然だぞ  |  
 ̄ヽ(´∀`)ノ ̄ . ̄ヽ(´∀`)ノ ̄

124 : 旅行者(もんじゃ) :2008/04/01(火) 12:54:21.74 ID:Sk/3CjqE0
これ当地のファンはまだ事態に気付いてないのか?

127 : 現実逃避中(みかん) :2008/04/01(火) 12:55:20.99 ID:8ObZAZk20
これで福留が何かするたびに「偶然だぞ」と言われるわけか

145 : 痴漢被害者(とうふ) :2008/04/01(火) 13:02:42.75 ID:hU7K49JQ0
いろんな意味で付加価値の高い男だぜ

150 : 建設作業員(まりもっこり) :2008/04/01(火) 13:04:11.14 ID:di+tKafD0
適当に書いたへったくそな漢字じゃなく
活字を使って結構凝ってるよなー
よけいそれが笑える

コメント

Fuck Do Me (アメリカ人には、Fukudome がこう聞こえるらしい) じゃなくてよかった、よかった。

向こうの解説者は福留の発音に苦悩したらしい。
ドームと言ってたように聞こえた。

調子が落ちればFuckネタで責めるんでしょうね。
カブスファンはこえーこえー。

福留が入団したときの、シカゴ人のコメント。"He looks old..."。好きだぜ、シカゴ人。

日本語で一番しっくりくる訳としては
「やってくれるぜ!」だと思うっぺよ。

福留くんはあちらのゲイの兄さんたちに人気・・・ってどっかで聞いたな。

コメントを投稿

コメントはエントリー投稿者が承認するまで表示されません。

Yahoo!検索

  • ウェブ全体を検索
  • このサイト内を検索

人気blogランキングへ

最近の記事

2008年4月

ジャンル

伊豆グルメ
ヨット
三島

通販専用水着屋さん

帆船Ami号

2ちゃんねるで拾った面白コピペ
銅版画資料アーカイブ
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30