Scott さんのプロフィールTokyo Liferフォトブログリストその他 ツール ヘルプ
    2006/04/15

    Springtime And Love Hotels

    Long-suffering love hotel employees dread spring's crazy couple season
    MSN News/ Mainichi Daily News
    April 13, 2006

    http://mdn.mainichi-msn.co.jp/waiwai/news/20060413p2g00m0dm026000c.html

     

     
    From exhibitionists flaunting everything they've got for security cameras to amorous pairs inviting cleaning ladies to take part in a menage a trois, spring always sees a rapid increase in bakkapuru -- stupid couples -- at Japan's myriad love hotels, love hotel receptionists tell Shukan Jitsuwa Magazine.

    "The period from the end of March until April is the busiest time of the year for love hotel employees. I suppose the warmer weather makes everybody hornier. And there're lots of different events going on. Students have their graduation ceremonies, companies have parties to welcome new staff and see off leaving employees, so many people come into the love hotels once all that stuff is over. The atmosphere is totally different to normal," Saori Mizutani, a 34-year-old receptionist at a love hotel in Tokyo's Ikebukuro, tells Shukan Jitsuwa. "I suppose people are feeling liberated. For some reason, there are loads of couples who tend to cause trouble at this time. Take the stark naked woman who suddenly appeared in front of a security camera just the other day. I went to tell her off and discovered she'd been bound with her hands behind her back. Apparently, she'd been doing a bit of exhibitionism with her boyfriend."

    Spring is also graduation season and holidaying college students use the time to sow their wild oats.

    "After some university students have left a room it takes us twice us long to clean up as it normally does. I don't know whether they drink in bed or what, but the sheets are dripping wet, and for some reason the toilets are always blocked," the cleaner at a love hotel in Tokyo's Ueno district says, adding that she regularly deals with the mess caused by all sorts of bodily fluids as well as foul-smelling substances and spew. "I have no idea what they must be doing in here to leave the rooms in such a filthy state."

    Some love hotel employees have to deal with somewhat more bizarre requests, like those made when a young man in his 20s brought in a woman who appeared to be his boss and was probably twice his age.

    "It kinda looked like the young guy was being dragged in, but he wasn't doing anything to stop it. That piqued my interest and I kept my eye on them. After they'd been in the room for an hour, we got a call from the woman saying that she'd run out of condoms and wanted more. I got another girl to take a couple of condoms up to her. Then, about an hour later, we got another call from the same woman with the same request," Mizutani says, adding that when the second order came through, she decided to deliver the prophylactics herself. "The older woman answered the door with a huge grin on her face. I suppose it must be because I'm the same generation as the woman, but she turned to me and said, 'The young one are the best, eh?' While I gave a polite chuckle, I peeped into the room behind her and saw the handsome young buck spread-eagled on the bed with his wrists and ankles tied to the bedposts. I thought she was a bit cruel, but at the same time, I was a bit jealous of her."

    Some love hotel employees say spring often sees the hard word put on them.

    "There was this one time when I went to deliver some food a couple had ordered and was greeted by the man, fully naked, and with his mast at full staff. When he noticed that I was embarrassingly staring at him, he turned around and asked me if I wanted to join in with him and his girlfriend," an incredulous Mizutani tells Shukan Jitsuwa. "I could see his fully naked girlfriend behind him. She just stared at me and giggled. Really, gimme a break."

    コメント

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    トラックバック (12 件)

    この記事のトラックバックの URL は次のとおりです。
    http://tokyolifer.spaces.live.com/blog/cns!C15CE2153B2A6689!1730.trak
    この記事を参照しているブログ