前回の
▲北緯38度以北の朝鮮への朝鮮/人送還【SCAPIN1680】でも書いたように、ソ連の支配下にある北緯38度以北の朝鮮への送還は1946年3月以来停止されていました。46年12月にようやくGHQとソ連との間で同地区への朝鮮/人の送還・同地区からの日本人の引揚についての協定が締結され、SCAPIN1421(写経中)によって送還・引揚が開始されました。
で、前回のSCAPIN1680のパラグラフ2に「後日指定される船舶が、上記パラグラフ1cの参照で言及された207人の朝鮮/人を輸送する。1947年6月23日前後に出港すること」とあるのですが、このSCAPINのパラグラフ2で「信洋丸は上記パラグラフ1bの参照(SCAPIN1680のこと)で言及された朝鮮/人を輸送するよう指定されている」と書かれているように、その船舶は「信洋丸」と指定されたようです。
SCAPIN1734 日本から北緯38度以北の朝鮮への送還
GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS
APO 500
16 June 1947
AG 014.33(16 Jun 47)GC-0
(SCAPIN 1734)
MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo
SUBJECT : Repatriation of Koreans from Japan to Korea North 38゜North Latitude
1.Reference is made to:
a.Memorandum from the Supeme Commander for the Allied Powers, file AG 014.33 (26 Dec 46)GC, (SCAPIN 1421), dated 26 December 1946, subject: Repatriation of Japanese Nationals. from Soviet and Soviet-Controlled Territories, and of Koreans from Japan to Korea North of 38°North Latitude.
b.Memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 014.33 (15 May 47)GC-0, (SCAPIN 1680), dated 15 May 1947, subject as above.
2.The ship Shinyo Maru has been designated to lift the Koreans mentioned in reference paragraph 1 b above. The ship will follow the schedule given below:
25 June 1947 - Sail from Sasebo to Moji with Korean repatriates.
26 June 1947 - Load baggage and personal possesions of abovementioned repatriates, and sail for Konan Korea.
3.Japanese repatriates may be carried on the Shinyo Maru on the return trip to Japan.
4.The Japanese Government will:
a.Concerning the Koreans mentioned in paragraph 2 above, comply with the provisions of reference paragraph 1 b above.
b.Insure expeditious loading at Sasebo and Moji to allow ship to keep to the above schedule.
c.Process at the Maizuru Reception Center any Japanese repatriates carried on the return trip of the Shinyo Maru in accordance with the provisions of paragraph 3 a of reference paragraph 1 a above.
FOR THE SUPREME COMMANDER:
R. M. LEVY,
Colonel, AGD,
Adjutant General.
1.参照は
a.1946年12月26日付SCAPIN1421「ソビエト及びソビエト支配下地域からの日本人の引揚、及び日本から北緯38度以北の朝鮮への朝鮮/人の送還」
b.1947年5月15日付SCAPIN1680、表題は同上
2.信洋丸は上記パラグラフ1bの参照で言及された朝鮮/人を輸送するよう指定されている。下に与えられたスケジュールに従うこと
1947年6月25日-朝鮮/人送還者を載せて佐世保を出航し門司に行くこと
1947年6月26日-朝鮮/人送還者の荷物と個人所有物を載せて、朝鮮の興南に向かうこと
3.信洋丸が日本に帰還する時に日本人引揚者を運ぶこと
4.日本政府は
a.上記パラグラフ2で言及された朝鮮/人に関して、上記パラグラフ1bの参照の条項に従うこと
b.船舶に上記スケジュールを守らせるよう、佐世保及び門司に於いて迅速な積み込みを確実に処置すること
c.上記パラグラフ1aの参照のパラグラフ3aの条項に従い、信洋丸が日本に帰還するさいに運ばれる日本人引揚者を舞鶴引揚援護局で処理すること
ああ、それでSCAPIN927/16(未投下)で「日本から北緯38度以北の朝鮮への朝鮮/人の送還は1947年6月26日に完了した」と書いてあるわけか。ようやくつながってすっきりした。
なお、興南で朝鮮/人送還者を降ろして日本人引揚者を載せた信洋丸は、7月3日に舞鶴に帰ってきたようです。
xiaoke☆写経中
本人がいないのでこれ以上脱がせませんが。