|
トップページ > 報道・広報 > 演説 |
山口総理大臣特使演説
山口総理大臣特使スピーチ 平成14年1月11日 レメンゲサウ大統領閣下、ナカムラ前大統領閣下、 ご列席の皆様、 本日は、私の他にも日本より、私の先輩であります臼井日出男元国務大臣を始め、多くの関係者の方々が出席されておられますが、日本とパラオの友好の歴史に残る、「日・パラオ友好橋」の完成記念式典に際し、政府を代表して、一言ご挨拶申し上げます。 私は、日・パラオ友好議員連盟のメンバーとして、また先日まで外務大臣政務官として、我が国と貴国との友好協力関係を一層緊密化していきたいと考えて参りました。この度、かくも美しい橋が我が国の無償資金協力によって完成し、その開通記念式典に日本国総理大臣特使として参列させて頂くことが出来たことを、大変感慨深くまた光栄に思います。 「日・パラオ友好橋」は、我が国と、我が国に多くの友人を持つパラオの共通の誇りです。我が国の最先端技術を活かした橋としては、日本の「木曽川橋・揖斐川橋」に次いで二番目に完成した橋と承知しています。また、工事は順調に、無事故無災害で進められたと聞いており、大変喜ばしく思います。この橋の完成により、パラオ国民や訪問者の利便が向上し、パラオ経済が一層活性化するものと考えます。 私は本日、総理大臣特使として、小泉総理よりレメンゲサウ大統領宛の親書を預かって参りました。先程レメンゲサウ大統領にお渡ししたばかりですが、大統領のご了解を頂いて、その一部をパラオ国民の皆様に向けたメッセージとして、ここに代読させていただきます。 「今般、我が国の無償資金協力によるコロール・バベルダオブ橋が開通の運びとなったことについて、日本国政府及び国民を代表し、心よりお祝い申し上げます。 我が国と貴国との友好協力関係は近年益々緊密化しており、昨年8月に閣下とお会い出来た際にもこのことを互いに確認出来たことを喜ばしく思っております。また、貴国が国際場裡において我が国の立場に理解を示し支援を行って下さっていることについて感謝申し上げます。 今般の完成式典について、昨年11月の大統領閣下からの書簡にて懇切な出席のお誘いを頂きました。残念ながら私自身の出席は叶いませんでしたが、総理大臣特使として、山口泰明衆議院議員を派遣することと致しました。山口議員は御存知の通り、日本・パラオ友好議員連盟メンバーでもあり、パラオの友人の一人です。 これから先、多くの人々がコロール・バベルダオブ橋を渡ることになると思いますが、この橋が「日・パラオ友好橋」という別名のとおり、両国間の友好の架け橋となってくれることを心より願っております。 最後に、閣下の益々の御健勝と御多幸、貴国の繁栄と安寧、並びに両国友好関係の一層の発展を祈念致します。 平成14年1月11日 日本国内閣総理大臣 小泉純一郎」 締めくくりと致しまして、私より改めて、我が国とパラオの友好協力関係の益々の増進を祈念し、結びの言葉とさせて頂きます。 ご静聴ありがとうございました。 |
政府代表・幹部・大使・総領事 / 平成14年 / INDEX |
| ||||||||||